けけの海外駐在備忘録

私の海外駐在での備忘録です。私の中国語勉強のためのツールでもあります。

【私の日常中国語#4】下班

文字・読み方・意味

简体字:下班

繁体字:下班

拼音:Xiàbān

注音:ㄒㄧㄚˋ ㄅㄢ

關東話拼音:haa6 baan1

無理やりカタカナ読み:シャーバン、シヤバン

私が使用するときの日本語訳:(仕事を終える、退社する)※あまり単語だけでは使わないかなあ

 

ざっくり説明

「下班吧〜(帰ろうぜ〜)」

 

「沒下班嗎?(まだ帰らないの?)」

 

「先下班〜(先に帰るよ〜)」

 

こんな感じに使ったりします。

とはいえ中国人も欧米の影響を受けており、

"ByeBye"と簡単に使ってきて困惑することも。

 

中国人は結構ドライなのであまり残業することは少ないので、

日本の感覚で仕事をしてるとオフィスの大半の人にこの言葉たちをかけられます。

 

英語だと?(知らんけど)

英語では"call it a day"で「仕事を切り上げる」「仕事を終える」。

同じように使うのかなあ。詳しい人教えてください。

privacy policy お問い合わせ